Большое спасибо С. Страхову за субтитры к Thirty Two Short Films About Glenn Gould и особенно – к этому “диалогу”.
Гленн Гульд постарался наполнить текст как можно большим количеством метафор и сложноподчинённых предложений, явно заметно, как сильно ему хотелось показать своё умение владеть языком так же, как музыкой. Да и та идея, которую он пытался донести до аудитории, заслуживает действительно красивого изложения. Пару раз я и сам страдал разговорами с самим собой в публично-текстовой форме, готовя заметки для одного малоизвестного издания. Изложить идею в виде диалога и правда иногда проще, чем написать текст от первого или третьего лица, хоть и немного сложнее одновременно, ведь один из твоих персонажей должен сыграть человека как можно менее подготовленного к восприятию идеи.
В целом теория Гульда заслуживает большого внимания, особенно если поиграть метафорами и представить кого-то ещё на месте артиста и понять, какой ещё может быть аудитория, кроме слушателей концерта классической музыки. Забавнее всего, правда, то, что вне контекста эта теория и этот “диалог” смотрятся совсем логично и “научно”, а вот если посмотреть Thirty Two Short Films About Glenn Gould целиком…








